Japansk tangentbordslayout

Japansk layoutI den moderna världen blir det populärt att lära sig främmande språk varje år. Därför behöver människor övning och därför en föränderlig layout på en fungerande enhet. Hur ser ett japanskt tangentbord ut?

Hur många tecken finns det på ett japanskt tangentbord?

Som du vet, för att lära sig att korrekt förstå och läsa verk på det presenterade språket, är det tillräckligt att känna till minst 2000 hieroglyfer. Men vad gäller antalet av alla insamlade på utrustning är detta ett mindre antal, nämligen ett 50-tal.

Följaktligen är designen i Japan nästan lik den inhemska. Naturligtvis, förutom de grundläggande latinska bokstäverna, är den utrustad med hiragana. Själva den maskinskrivna texten skrivs ut på samma sätt som orden läses upp. Detta konverterar automatiskt hieroglyfer, vilket avsevärt förenklar arbetet.

Om du inte vet hur du väljer ett annat ord behöver du bara klicka på höger sida av musen en gång och ett fönster med föreslagna stavningsalternativ kommer att vara tillgängligt för dig.

UPPMÄRKSAMHET! Tangentbordet för detta alternativ låter användare skriva in kanas samtidigt. Skrivmetoden liknar den tidigare.

Det är värt att förstå att strukturen är utrustad med ytterligare nycklar som låter dig byta olika lägen. Som en annan skillnad kan vi nämna ett annat sätt att använda ordet program.Det finns vissa parametrar som är relaterade till att söka och flytta text. Således skiljer sig den nämnda uppfinningen inte från den som används i Ryssland varje dag.

Hur man lägger till japanska på din dator

japanskt tangentbordBeroende på OS-versionen kommer det att finnas en annan installationsmetod. Låt oss från början titta på sekvensen av åtgärder direkt i Windows 7:

  • Först måste du klicka på "start" och öppna avsnittet som heter "kontrollpanel".
  • Efter detta kan du markera "Region och språk" för att senare gå till avsnittet "Tangentbordslayout".
  • Nu måste du klicka på "ändra". Du kommer att se ett fönster som heter "språk och textinmatningstjänster".
  • I den bör du markera "lägg till" en gång och hitta "Microsoft IME" i slutet av listan - markera rutan bredvid.

VIKTIG! Slutligen, glöm inte att spara alla ändrade indikatorer med "ok"-knappen.

  • Således kan du kontrollera funktionaliteten hos den uppdaterade layouten: motsvarande språk bör installeras i facket, i språkfältet. Detta bör väljas som standardspråk. Du har också möjlighet att använda "hiragana"-klausulen i dina aktiviteter.

Följaktligen, efter dessa manipulationer, kan användaren inte bara skriva texter och skicka meddelanden på japanska, utan också enkelt se hieroglyfer på webbplatsen för samma land. Innan detta kunde du bara se "rutor" tillsammans med riktig text, men nu är denna funktion inaktiverad på grund av installationen av stöd på din dator. Tillsammans med de presenterade funktionerna kan du använda Word-program, Anteckningar med ditt eget tangentbord.

Kommentarer och feedback:

Tvättmaskiner

Dammsugare

Kaffebryggare